HomeMy WebLinkAboutAddendum 1 - RFP - 10042 Translation & Interpretation Services for Municipal CourtAddendum 1 Page 1 of 2
ADDENDUM NO. 1
SPECIFICATIONS AND CONTRACT DOCUMENTS
Description of RFP 10042: Translation & Interpretation Services
OPENING DATE: 3:00 PM MT (RMEPS Clock) September 18, 2024
To all prospective bidders under the specifications and contract documents described above,
the following changes/additions are hereby made and detailed in the following sections of this
addendum:
Exhibit 1 – Questions & Answers
Please contact Beth Diven, Buyer II, at bdiven@fcgov.com with any questions regarding this
addendum.
RECEIPT OF THIS ADDENDUM MUST BE ACKNOWLEDGED BY A WRITTEN STATEMENT
ENCLOSED WITH THE BID/QUOTE STATING THAT THIS ADDENDUM HAS BEEN
RECEIVED.
nd Floor
970.221.6775
970.221.6707
fcgov.com/purchasing
Addendum 1 Page 2 of 2
EXHIBIT 1 – QUESTIONS & ANSWERS
1. Specifically, we are interested in knowing if vendors are allowed to bid solely for written
translation services (excluding telephone, video, and/or on-site interpretation), and whether
this preference could affect our chances in the contract award process.
No, we are only interested in court-certified individuals who can perform both
interpretation and translation. Interpretation will be the bulk of the services
required.
2. Also, do you have an estimated annual volume for document translation requests only?
No, we do not.
3. Can you share any pricing from previous contracts?
The City has not previously had formal agreements for court certified interpretation
and translation services.
4. What is the estimated weekly volume?
There is no defined or guaranteed weekly volume. Court-certified interpretation and
translation is on an as-needed basis.
5. Could you provide historical information of translation and interpretation services utilizing?
We have not historically tracked court interpretation and translation utilization. The
City has noted an increased need for these services in recent years, which is why
an RFP process is now being conducted.